Flor de Pacifico

Lombardi nel Mondo

ISCRIVITI ALL'ASSOCIAZIONE

Modi di dire del dialetto milanese

Ecco un elenco di alcuni modi di dire tipici del dialetto milanese con relative traduzioni in italiano.

Dal Dialetto milanese: Piutost che nigot, l’è mej piutost

Ovvero… Piuttosto che niente, è meglio piuttosto

Dal Dialetto milanese: Fà balà i oeuc 

Ovvero… Guardarsi intorno

Dal Dialetto milanese: Saltà i fòss per la lunga

Ovvero… Saltare i fossi “longitudinalmente”

Questo modo di dire merita anche una spiegazione:

“E’ usato, specie dai più anziani, che si vantano di queste loro gesta con i più “piccoli” (magari i nipotini, che si chiederanno poi come il nonno abbai potuto fare ciò “quand seri gioin saltevi i foss per la lunga, altar che vialter del dì d’incoeu”). Usato ovviamente anche in tono di scherno verso il ganasson di turno…”quell lì salta i fòss per la lunga”.

Condividi

Lascia un commento